« 2008年2月 | トップページ | 2008年5月 »

2008年3月

セントパトリックスデー

St.Patrick's Day

Ireland




It's St.Patrick's Day today!!!




3月17日はアイルランドの祝祭日セントパトリックス・デー
アイルランドにキリスト教を布教したパトリキウス(Patricius)の命日で、アイルランドをはじめニューヨーク・シカゴ・ボストンやオーストラリアなど、アイルランド系移民の多くいる地域で「セントパトリックス・パレード」と呼ばれる大きなイベントが開かれる。
パレードの習慣はアメリカから広まり、今では世界中の各地で多くの人々が賑わう。

http://www.stpatricksday.ie/cms/home.html

日本各地でもセントパトリック・パレードは「アイルランドの文化をみんなに知ってもらおう!」という目的で、各地で盛り上がっています。

http://www.inj.or.jp/stpatrick.html

 


アイルランドの歴史


700年間英国の植民地時代を経て、1922年に「アイルランド自由国」になる。英国支配の象徴として軍事用に建てられたのがダブリン城(1207年)。
ダブリン城の正面入り口には正義の女神像(「figure of justice」)があり、体勢にはこんな意味が込められているとか。
城の内側に向き、ダブリン市に背を向けている女神像。それは、当時ダブリン市に住む人々に対して不公平だったイギリス政府の姿勢を表しているそうです。
また、女神が手に持つ天秤には「公平」の意味が込められているのです。



世界各国には本当に多種多様のイベントやフェスティバルがありますね。いくつかは実際に体験し、未だの国は「行きたい!体験したい!」の衝動にかられ、異文化には本当に惹かれます。ただ、こういったときにイベントそのものを楽しみつつ、その背景には植民地時代や宗教問題などの深い歴史があるということ。このことを知っておくとまた違った見方や想いでその国を味わうことが・・・

できるんだなぁ。



次回もアイルランドについてもう少し触れてみましょう♪
お楽しみに☆☆☆



 

| | コメント (0) | トラックバック (0)

春の花言葉。



春の花。



昼の空気のやわらかい感じや、寒くない夜に春をわくわく感じている今日この頃。みなさんはどんなとき・どんなもので春を感じますか?

こんにちは!季節が巡るたび、日本人でよかった~と実感するmayuです。

今回のテーマは「春の花言葉」。花言葉って・・・?

イギリスのビクトリア朝時代に流行し、身近な植物に意味を込めたもの。

色から受ける印象や効果、作用などをことばに置き換え、植物にのせることで、直接ことばを交わさなくても相手へ気持ちを伝えることができるメッセージとして使われました。

花言葉は国や地域によって異なり、また1つの花に複数あるものも多くあります。

そこで☆最近よく観る花たちの、「日本と英国における花言葉」をご紹介します♪



  お花           Japanese                                      English

 「ミモザ」     感じやすい心、豊かな感受性           Sensitivity 

Mimoza

    





  「チューリップ」 (赤)愛の告白 (黄)望みなき恋   Declaration of Love,                                                                                       Hopeless Love,

                                                                      Fame, Charity,Perfect lover 

Tulips_2







マーガレット(キク科)」 高貴、高尚 Cheerfulness, You're a wonderful friend,                                                              Truth (white), Slighted love (yellow)

Marguerite






スイートピー」 門出、別離              Goodbye,Departure, Blissful,                                                         Pleasure,Thank you for a lovely time

Sweet_pea







花のイメージと花言葉にギャップを感じたり、日本語と英語にギャップを感じたり、同感したり。みなさまそれぞれと思います。日本語に対する英語での花言葉、ぜひ色々調べてみてはいかがでしょうか♪

http://www.pioneerthinking.com/flowerlanguage.html (English) http://www.4hana.com/kotoba/100.html (Japanese)

次回もお楽しみに♪

まだもうしばらく春は楽しめそうですね。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2008年2月 | トップページ | 2008年5月 »